La Classe Internationale UPE2A-Collège : Qu'est-ce que c'est ? (par Mme Mailhe)

La Classe Internationale UPE2A-Collège : Qu'est-ce que c'est ? (…)

Comme le dit Louis ARAGON in La Diane Française (1944) « arriver où l’on est étranger » peut ne pas être simple alors la Classe Internationale est là pour aider à passer la frontière de la langue française.
« J’arrive où je suis étranger
Un jour tu passes la frontière
D’où viens-tu mais où vas-tu donc
Demain qu’importe et qu’importe hier
Le cœur change avec le chardon »

L’intention ici est d’éclairer ce qu’est la Classe Internationale et de décrypter les sigles utilisés en lien avec elle.


C’est un dispositif spécifique pour les élèves qui ont changé de pays récemment : UPE2A.

Une UPE2A est une Unité Pédagogique pour les Élèves Allophones Arrivants en France, c’est-à-dire qu’au collège il existe un dispositif (= un groupe classe) qui permet à des élèves étrangers, tout juste arrivés en France (moins d’un an sur le territoire), ne maîtrisant pas ou peu la langue française et les codes scolaires français, de les acquérir.
Ce n’est pas une classe fermée. Les élèves y sont rattachés une ou deux années. L’objectif est que chaque jeune puisse acquérir tous les moyens de suivre une scolarité épanouie de façon autonome. Cela peut être apprendre la langue française ou bien rattraper un décalage scolaire.


C’est un dispositif multi-niveaux, multi-âges, plurilingue pour les EANA

Les élèves de ce dispositif sont appelés Élève Allophone Nouvellement Arrivés (EANA) ou plus simplement élève allophone, du grec ancien ἀλλόφωνος, allophônos (« qui parle une autre langue »), formé de "allo-" qui est d’une nature différente et de "-phone" qui se rapporte à la parole. Ce mot définit toute personne parlant une langue différente de celle de la majorité.

1) C’est un dispositif multi-niveaux

Aux élèves allophones, dès leur inscription, on attribue une place en 6ème, 5ème, 4ème et 3ème… selon l’ âge (parfois, les élèves allophones vont dans la classe inférieure d’un an). Ils sont accompagnés par un professeur-principal (PP), un Assistant d’Éducation (AED) référent de la classe, et par toute l’équipe pédagogique de cette classe d’inclusion, dite « classe ordinaire ou de référence ».
Affectés par l’Inspection Académique des Bouches-du Rhône, les élèves allophones ont en effet passé des tests de positionnement au CASNAV d’Aix Marseille (Centre Académique pour la Scolarisation des enfants allophones Nouvellement Arrivés et des enfants issus de familles itinérantes et de Voyageurs). Ces tests en langue d’origine en mathématiques, en langue de scolarisation antérieure et aussi en français, permettent d’inscrire les élèves allophones dans un niveau scolaire peu éloigné de leur âge et respectent leurs acquis scolaires.
Lors d’un entretien appelé « première rencontre », le professeur-coordinateur de l’UPE2A-collège discute avec la famille du parcours et des projets du ou de la jeune, et présente l’organisation du collège (Règlement Intérieur, système scolaire français,…) et fait la visite du collège avec eux (différents lieux, différents personnels..) afin de sécuriser tout le monde.
Pour chaque jeune, l’enseignant.e-coordinateur.trice de l’UPE2A met en place un parcours personnalisé avec si besoin des heures de Français Langue de Scolarisation. Selon sa maîtrise de la langue, un.e élève peut ainsi avoir entre trois et douze heures de français par semaine. Les élèves d’UPE2A reçoivent ensuite un emploi du temps individualisé, adapté, qui tient compte de leur maîtrise du français et de leurs compétences scolaires acquises dans leurs pays d’origine, leurs manuels et la liste des fournitures scolaires nécessaires aux différentes disciplines. L’emploi du temps de chaque élève évolue au cours de l’année afin qu’il ou elle puisse suivre le plus de cours possible avec sa classe dès que possible.
Inscrits dans une classe ordinaire, les élèves allophones y suivent les cours qui leur sont accessibles. Lorsqu’il ne parle pas ou peu français, l’élève suit les cours d’UPE2A, EPS, éducation musicale et artistique car ce sont ceux qui demandant le moins de connaissances linguistiques. Les autres enseignements sont ensuite ajoutés au fil du temps. Toute l’équipe pédagogique se concerte et s’efforce d’être à l’écoute de l’élève et de l’aider à s’intégrer au mieux au collège. Les contenus sont adaptés selon les compétences et capacités du ou de la jeune.
Les élèves allophones participent aux nombreux projets-classe (sorties nature, sorties culturelles, ..) ainsi qu’aux temps collectifs du collège en lien avec les parcours (Parcours Santé, Citoyen…) ou les différentes actions (Nuit de la lecture, Jardin , Eramus +,...). L’Association Sportive les accueille sur la pause méridienne, de même que la Chorale. Le reste de leur emploi du temps est consacré à l’approfondissement de la maîtrise de la langue française et de la culture scolaire. C’est pourquoi ils sont accueillis en classe internationale. L’objectif est de leur faire acquérir le plus rapidement possible les compétences leur permettant de suivre de plus en plus de cours en classe ordinaire.

2) C’est un dispositif multiculturel et multilingue avec un professeur spécifique

Les élèves viennent du monde entier. Les élèves allophones peuvent maîtriser une ou plusieurs langues ; certains sont francophones à l’oral, d’autres complètement débutants en français. La plupart ont été scolarisés antérieurement donc ils savent lire et écrire dans leur langue d’origine : toutefois, certaines langues utilisent un autre alphabet que l’alphabet latin. L’UPE2A-collège cherche à sécuriser le parcours scolaire de ces élèves à besoin linguistique particulier. L’objectif est de tout mettre en place pour que les élèves allophones puissent continuer leurs apprentissages et réussir leur parcours scolaire en France.
La prise en charge des élèves en UPE2A est d’une année. Les élèves allophone sont accompagnés et encadrés par l’ensemble de la communauté éducative et plus spécifiquement par un professeur-coordinateur, titulaire d’une certification en Français Langue Etrangère (FLE) et en Français Langue Seconde (FLS), ainsi que d’un titre universitaire (MASTER FLE) spécialisé dans l’enseignement en milieu scolaire du Français Langue de Scolarisation (FLSco) soit le langage spécifique de l’école. Son rôle s’apparente à un professeur-principal bis.


Les EANAS sont des élèves du collège… comme les autres

Tout comme les autres collégiens du collège, les élèves allophones sont soumis au règlement intérieur de l’établissement et sont inscrits, avec des adaptations en lien avec leur statut dérogatoire (allègement de certaines épreuves, droit à un dictionnaire bilingue, passation des oraux dans la langue d’origine,...), aux différents examens (Certificat de Formation Générale - CFG et/ou Diplôme National du Brevet - DNB) et certifications (ASSR, PIX…) en fonction de leur niveau de classe.
Lors des cours d’UPE2A, les élèves de toutes origines et de tous niveaux de classes sont mélangés. Les contenus sont différenciés et ont pour but de leur permettre de maîtriser la langue française de façon à pouvoir vivre en France mais aussi la langue de l’école et ses codes : le lexique spécifique de la SVT, le type d’exercice demandé en maths, les règles du collège, etc. Des visites et projets sont souvent mis en place pour permettre d’aborder la culture et la langue de façon riche et variée.


Vous voulez en savoir plus ?

Voici quelques liens :
– Une courte vidéo réalisée par le CASNAV de Rennes qui présente très clairement l’UPE2A : https://www.youtube.com/watchtime_continue=132&v=Gkz04Tk16qk&feature=emb_logo

– Un excellent film documentaire qui vous fera partager la vie d’une UPE2A (ou CLA, comme cela s’appelait alors) : https://www.youtube.com/watch?v=u_XCFk2mSOU

– Le site officiel de l’Éducation nationale : https://www.education.gouv.fr/la-scolarisation-des-eleves-allophones-nouvellement-arrives-et-des-enfants-issus-de-familles-4823

Voici également quelques ressources à télécharger :

Ressources UPE2A