Un échange Franco-Allemand réussi

Un échange Franco-Allemand réussi

Cette année le collège Jean Guehenno a organisé un échange avec un établissement scolaire allemand. Les élèves de Lambesc ont ainsi pu partir une semaine dans la ville de Weilburg et découvrir la culture de leurs correspondants allemands. Ils ont été accueillis dans les familles et recevront, dans la leur, leur correspondant au mois de mai.

L’accueil, en Allemagne a été chaleureux, comme en témoigne l’article de journal suivant dont vous pourrez trouver la traduction en dessous :

« Un rapprochement des peuples à la base »
L’établissement scolaire « Gymnasium Philippinum » a des invités français de Lambesc.
Le Principal adjoint monsieur Kehr représentant le Principal Monsieur Ketter salua le groupe d’élèves de Lambesc, leurs accompagnateurs madame Alloncle et monsieur Loubet et débuta son allocution par ces mots : « Je me réjouis énormément que l’échange scolaire avec la France continue d’être soigné ».
Il poursuivit en remerciant tout particulièrement les coordinateurs de cet échange pour l’organisation de ce programme, notamment Madame Seggern, professeure d’allemand et de français et son homologue française madame Alloncle ainsi que tous les parents pour leur active coopération.
Il remercia aussi la chorale de l’établissement dont la musique constitue un point fort, venue tout spécialement chanter « We are the Young » de Mary Donelly et « Wandering » de Josh Cumbee/Jordan Powers pour les élèves de Lambesc, sous la direction du professeure madame Glotzbach.
Tandis qu’au même moment se réunissaient les hautes instances politiques en présence du Président Monsieur Macron et de son homologue allemand le Chancelier Scholz, le chef d’établissement déclara que « le rapprochement concret des peuples se fait à Weilburg en espérant que cette semaine passée ensemble débouchera sur la naissance de nouvelles amitiés pérennes. »
Le maire également présent, Monsieur Hanisch, salua la communauté en allemand puis en français et déclara aux jeunes : « vous constituez les bases de l’Europe ». « L’Europe se vit d’abord concrètement sur place et favorise seulement ensuite l’élaboration d’une communauté ». « Utilisez ce temps d’échange pour apprendre à vous connaître et à vous comprendre ». Il demanda aussi en particulier aux élèves allemands d’avoir le courage de s’exprimer en français et de mettre en application leurs connaissances acquises.
Après avoir remercié les professeures organisatrices des deux pays, il élargit ses remerciements à l’établissement scolaire garante de cet échange car il en va selon lui « de l’avenir de la jeunesse. »